- Plans & Offers
- Telenor Star
Telenor Myanmar supports the ambition of the Government of the Union of Myanmar on migration of international standard Unicode font system. We will comply to the instruction of the government by using Unicode in all our communications starting on 1st of October 2019. This page is to give technical assistance to our customers and wider public in the process of migrating Unicode system into their mobiles.
There are several reasons for adopting Unicode:
“Text processing requires understanding the text being processed, and so depends on the character encoding. Unicode provides a solid foundation for processing all text worldwide, while non-Unicode encodings require separate implementations for each encoding and support only a limited set of languages each. Using Unicode consistently also makes it easier to share text processing software around the world.
Some applications support communication and collaboration between users who live in different parts of the world and use different languages. Unicode is the standard that enables worldwide communication, without restrictions imposed by the language that the user uses or region that they live in.
Because many languages are not supported by non-Unicode character encodings, users sometimes submit user-generated content (such as form data) in encodings other than the supported ones (e.g., by changing the browser encoding). This prevents the application from processing the text correctly, for example, when searching for it in the database, or when selecting ads to be placed next to it.
Many Website or application bugs are related to character encodings, because different sites or different localizations of the same site use different character encodings, and the encoding of text data is misinterpreted in many places.”
Information related to Unicode Migration process can be found in the following links.
Unicode keyboard and font apk can be downloaded from Playstore and can be installed with one of the following methods.
Setting>> Display>> Select the “Default” Font
Select Default Theme in Theme Style
Change English (US) to English (UK) via Setting >> Language & Input
Select Language with name Unicode in Setting>> Language & Input
In dual language phone, set English as first and Myanmar (Unicode) as second.
Can also be used by installing custom fonts such as iFont.
For those phones which only have ZawGyi font, Unicode font can be installed with custom font APK after doing root access.
If there is no other font profile, the default is already Unicode. Therefore, ZawGyi font profile needs to be removed if it is installed in the device.
Download myFont App from Apple App Store to get Unicode Font Profile such as Pyidaungsu, Myanmar 3. OR Download ttKeyboard>>Install Myanmar Font
Unicode font and Unicode Keyboard
The following keyboards support Unicode;
You can download on Play Store App.
You can download on Play Store App.
Update your Apps.
Go to “Edit Profile” on Facebook and change the “Hometown” to Myanmar.
Turn “ON” SMS on Messenger.
Install “Myan SMS” APK or Manic Keyboard
Copy texts to Manic keyboard (or) Converter to read the correct text.
Open with Opera Mini browser in order to see with both formats.
There are some mobile applications on Google Playstore for converting fonts.
The followings are text converters from Zawgyi to Unicode.
Myanmar Font Converter
MM Font Converter
Zawgyi Uni Converter
ttKeyboard supports unicode on iOS or Zawcode (Unicode) supports both MyanSan or Zawgyi inputs.
ZawDecode supports 100% Unicode and 80% Zawgyi font. Download myFont App on Apple App Store to install ZawDecode.